{"id":6160,"date":"2019-05-28T09:39:44","date_gmt":"2019-05-28T08:39:44","guid":{"rendered":"https:\/\/belrobotics.andromede.digital\/allmanna-villkor\/"},"modified":"2019-05-28T09:39:44","modified_gmt":"2019-05-28T08:39:44","slug":"allmanna-villkor","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/","title":{"rendered":"Allm\u00e4nna villkor"},"content":{"rendered":"<h2>Artikel 1 \u2013 Identifiering av avtalsparterna<\/h2>\n<p>S\u00e4ljaren definieras h\u00e4rmed som YAMABIKO EUROPE S.A., Avenue Lavoisier 35, 1300 Wavre, Belgien.\u00a0 K\u00f6paren definieras som den person som \u00e4r beh\u00f6rig att representera en juridisk person eller dennes eget f\u00f6retag eller en kund enligt vad som avses i artikel I.1, 2 \u00b0 i den belgiska handelsr\u00e4tten och som undertecknar ink\u00f6psorder, tj\u00e4nsteerbjudande eller kontrakt utf\u00e4rdat av YAMABIKO EUROPE S.A. Alla \u00f6vriga villkor g\u00e4ller endast f\u00f6r s\u00e4ljaren efter en skriftlig bekr\u00e4ftelse fr\u00e5n s\u00e4ljaren. All information som finns i kataloger, broschyrer, webbplatser osv. tillhandah\u00e5lls endast i informationssyfte och kan d\u00e4rf\u00f6r \u00e4ndras av s\u00e4ljaren utan f\u00f6reg\u00e5ende meddelande. Det enkla faktum att l\u00e4gga en order eller acceptera ett erbjudande fr\u00e5n s\u00e4ljaren inneb\u00e4r f\u00f6rbeh\u00e5llsl\u00f6st godk\u00e4nnande av de nuvarande villkoren. Erbjudanden g\u00e4ller under en begr\u00e4nsad period av trettio dagar fr\u00e5n erbjudandet, s\u00e5vida inte en annan giltighetsperiod n\u00e4mns i erbjudandet. De nuvarande villkoren kan \u00e4ndras n\u00e4r som helst och utan f\u00f6reg\u00e5ende meddelande av YAMABIKO EUROPE S.A., och s\u00e5dana \u00e4ndringar g\u00e4ller f\u00f6r alla best\u00e4llningar d\u00e4refter.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 2 \u2013 Best\u00e4llningar<\/h2>\n<p>Best\u00e4llningar anses vara utf\u00f6rda vid underskrift av ink\u00f6psordern och bekr\u00e4ftelse av densamma av s\u00e4ljaren. Best\u00e4llningar som skickas direkt av k\u00f6paren eller som \u00f6verf\u00f6rs av n\u00e5got ombud som representerar s\u00e4ljaren kommer endast att betraktas som utf\u00f6rda och bindande f\u00f6r s\u00e4ljaren n\u00e4r de godk\u00e4nts skriftligen av s\u00e4ljaren. N\u00e4r produkterna finns f\u00f6r omg\u00e5ende leverans kan bekr\u00e4ftelse av ordern ers\u00e4ttas med utf\u00e4rdande av faktura. Varje \u00e4ndring av en best\u00e4llning och till\u00e4gg eller upph\u00e4vande av n\u00e5got villkor avseende f\u00f6rs\u00e4ljningen ska endast vara giltigt n\u00e4r s\u00e5dana f\u00f6r\u00e4ndringar anges i erbjudandet eller bekr\u00e4ftelsen som utf\u00e4rdats av s\u00e4ljaren. Alla f\u00f6rs\u00e4ljningserbjudanden \u00e4r underst\u00e4llda lagertillg\u00e5ngen. Varje klausul som beg\u00e4rts av k\u00f6paren och som inte accepterats skriftligen av s\u00e4ljaren och som strider mot g\u00e4llande villkor eller s\u00e4rskilda villkor som anges i prisutbudet, anses vara ogiltig. Ingen ensidig annullering av en best\u00e4llning accepteras utan samtycke fr\u00e5n YAMABIKO EUROPE S.A.<\/p>\n<h2>Artikel 3 \u2013 Priser<\/h2>\n<p>Priserna anges i euro. Eventuella \u00e4ndringar av nu g\u00e4llande priser ska g\u00e4lla vid utg\u00e5ngen av 60 dagars varsel. Varor kommer att faktureras till det pris som \u00f6verenskommits inom erbjudandeperioden och underkastas de allm\u00e4nna aff\u00e4rsvillkoren (skatter, v\u00e4xelkurser osv.) p\u00e5 leveransdagen. F\u00f6r f\u00f6rs\u00e4ljning som utf\u00f6rs i andra valutor \u00e4n euro, kommer eventuell variation av minst 2\u00a0% i v\u00e4xelkursen med euron som definierats p\u00e5 dagen f\u00f6r erbjudandet att justeras vid fakturadatumet. Alla angivna priser \u00e4r netto i euro, exklusive skatter, f\u00f6rpackningar, transport och transportf\u00f6rs\u00e4kring, fr\u00e5n s\u00e4ljarens lager.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 4 \u2013 Betalning<\/h2>\n<p>Betalningen m\u00e5ste ske s\u00e5 att s\u00e4ljaren f\u00e5r tillg\u00e5ng till summan p\u00e5 f\u00f6rfallodagen. F\u00f6rutom n\u00e4r s\u00e4rskilda villkor har avtalats skriftligt eller n\u00e4r s\u00e4rskilda villkor har beviljats till k\u00f6paren efter granskning av kundsituationen, m\u00e5ste betalning ske genom bank\u00f6verf\u00f6ring p\u00e5 leveransdagen f\u00f6r varan. I de fall s\u00e4ljaren accepterar betalning via bankv\u00e4xel m\u00e5ste k\u00f6paren \u00e5ters\u00e4nda v\u00e4xeln, godk\u00e4nd och domicilierad, inom \u00e5tta dagar (f\u00f6rutom i fall av ett tidigare \u00f6verenskommet alternativ).\u00a0 Eventuella avgifter betalas av k\u00f6paren och betalningen kommer att f\u00f6rfalla omedelbart om den godk\u00e4nda v\u00e4xeln inte returneras inom den angivna perioden.\u00a0 I h\u00e4ndelse av stegvisa betalningar, som uttryckligen \u00f6verenskommits av s\u00e4ljaren, kommer fr\u00e5nvaron av en enda avbetalning omedelbart att g\u00f6ra att hela k\u00f6peskillingen f\u00f6rfaller till betalning, oberoende av tidigare avtalade villkor, \u00e4ven om avbetalningarna har givit upphov till uppr\u00e4ttandet av acceptabla v\u00e4xlar. Samma sak g\u00e4ller i de fall k\u00f6paren s\u00e4ljer, \u00f6verl\u00e5ter eller anv\u00e4nder sitt f\u00f6retag som s\u00e4kerhet eller som ett bidrag f\u00f6r att skapa ett f\u00f6retag.\u00a0 Betalningen m\u00e5ste ske s\u00e5 att s\u00e4ljaren f\u00e5r tillg\u00e5ng till summan p\u00e5 f\u00f6rfallodagen. K\u00f6paren definieras som den person som \u00e4r beh\u00f6rig att representera en juridisk person eller dennes eget f\u00f6retag eller en kund enligt vad som avses i artikel I.1, 2 \u00b0 i den belgiska handelsr\u00e4tten och som undertecknar ink\u00f6psorder, tj\u00e4nsteerbjudande eller kontrakt utf\u00e4rdat av YAMABIKO EUROPE S.A. K\u00f6paren f\u00e5r aldrig, enligt ett sj\u00e4lvformulerat krav, beh\u00e5lla hela eller en del av de belopp som ska betalas, eller p\u00e5verka varje form av ers\u00e4ttning. D\u00e5 k\u00f6paren sl\u00e4pat efter med hela eller delar av betalningen p\u00e5 f\u00f6rfallodagen, kan s\u00e4ljaren utan att v\u00e4nta p\u00e5 eventuell verkst\u00e4llighetsorder omedelbart avbryta leveranserna utan att k\u00f6paren har r\u00e4tt att kr\u00e4va skadest\u00e5nd fr\u00e5n s\u00e4ljaren. Vid tvister har s\u00e4ljaren r\u00e4tt att kr\u00e4va ers\u00e4ttning f\u00f6r juridiska kostnader fr\u00e5n k\u00f6paren. F\u00f6r internationella transaktioner \u00e4r villkoren betr\u00e4ffande f\u00f6rfallodagar desamma.\u00a0\u00a0 Betalningar ska ske antingen via SWIFT (IBAN nr BE 66 0013 6853 8543), eller genom &#8221;sp\u00e4rrkonto&#8221; eller med betalningsbrev.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 5 \u2013 \u00d6verf\u00f6ring av risker och avgifter<\/h2>\n<p>\u00d6verf\u00f6ring av risker sker enligt den Incoterm som anges i kontraktet, enligt den senaste versionen fr\u00e5n Internationella handelskammaren. F\u00f6rutom i de fall d\u00e4r motsatsen anges \u00e4r den Incoterm som reglerar en s\u00e5dan \u00f6verf\u00f6ring Ex-Works Wavre (upplaga ICC 2000).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 6 \u2013 Leverans<\/h2>\n<p>S\u00e4ljaren har r\u00e4tt att utf\u00f6ra delleveranser. Eventuell delleverans som accepteras av k\u00f6paren kommer att faktureras p\u00e5 det effektiva leveransdatumet. I h\u00e4ndelse av kontantbetalning vid leverans m\u00e5ste k\u00f6paren l\u00e4mna en bankcheck till transport\u00f6ren vid leveransen. I avsaknad av s\u00e5dan betalning kommer varorna inte att lastas av och en andra leverans kommer att utf\u00f6ras av transport\u00f6ren, varvid kostnaderna betalas av k\u00f6paren. Enligt uttrycklig \u00f6verenskommelse \u00e4r s\u00e4ljaren befriad fr\u00e5n allt leveransansvar i h\u00e4ndelse av force majeure eller h\u00e4ndelser som lock-out, strejk, helt eller delvis upph\u00f6rande av arbetet p\u00e5 s\u00e4ljarens fabrik eller hos dennes leverant\u00f6rer, epidemi, krig, rekvisition, brand, \u00f6versv\u00e4mning, avbrott eller f\u00f6rsenad transport, r\u00e4ttsliga eller administrativa \u00e5tg\u00e4rder som f\u00f6rehindrar, kvarh\u00e5ller, f\u00f6rsenar eller f\u00f6rbjuder tillverkning eller import av varorna. S\u00e4ljaren kommer att h\u00e5lla k\u00f6paren informerad p\u00e5 l\u00e4mpligt s\u00e4tt i fall som de som anges ovan.\u00a0 Leverans inom de avtalade ledtiderna f\u00e5r i varje fall endast ske om k\u00f6paren \u00e4r \u00e0 jour med alla f\u00f6rpliktelser gentemot s\u00e4ljaren.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 7 \u2013 Transport<\/h2>\n<p>Om inte annat anges kan s\u00e4ljaren fritt v\u00e4lja transport\u00f6r f\u00f6r varuleveransen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 8 \u2013 Fordringar och kundservice<\/h2>\n<p>Vid mottagandet m\u00e5ste k\u00f6paren omedelbart kontrollera varans fysiska tillst\u00e5nd och verifiera att kontraktet f\u00f6ljs. I de fall d\u00e5 f\u00f6rs\u00e4ndelsen \u00e4r allvarligt skadad, m\u00e5ste k\u00f6paren v\u00e4gra att ta emot leveransen. Allt f\u00f6rpackningsmaterial m\u00e5ste f\u00f6rvaras i det tillst\u00e5nd som det levererades. Utan ovanst\u00e5ende f\u00f6rverkar k\u00f6paren r\u00e4tten till varje fordran. S\u00e5dant \u00e4r \u00e4ven fallet om k\u00f6paren inte g\u00f6r n\u00e5gra inv\u00e4ndningar n\u00e4r varorna levereras. Alla p\u00e5st\u00e5enden om brister hos levererade varor, ofullst\u00e4ndiga kvantiteter eller fel p\u00e5 produkterna j\u00e4mf\u00f6rt med vad som accepterades i erbjudandet eller bekr\u00e4ftat av s\u00e4ljaren, m\u00e5ste g\u00f6ras skriftligen med rekommenderat brev med kvitto inom tre arbetsdagar efter leveransen, utan att det p\u00e5verkar varje fordran gentemot transport\u00f6ren, i fr\u00e5nvaro av vilket alla r\u00e4ttigheter till att g\u00f6ra anspr\u00e5k blir ogiltiga. K\u00f6paren m\u00e5ste till\u00e5ta s\u00e4ljaren att med alla tillg\u00e4ngliga medel verifiera anspr\u00e5ket p\u00e5 plats. Varje eventuell varuretur kr\u00e4ver s\u00e4ljarens f\u00f6reg\u00e5ende samtycke. K\u00f6paren kommer att f\u00e5 ett godk\u00e4nnande f\u00f6r varuretur p\u00e5 det s\u00e4tt som anses mest l\u00e4mpligt av s\u00e4ljaren. I s\u00e5dana fall kommer k\u00f6paren att tillhandah\u00e5lla kontaktuppgifter och en beskrivning av f\u00f6rem\u00e5let eller f\u00f6rem\u00e5len, serienumren, de uppt\u00e4ckta bristerna och fakturanumret som motsvarar de beskrivna f\u00f6rem\u00e5len. Efter att ha mottagit s\u00e4ljarens godk\u00e4nnande f\u00f6r att returnera varan har k\u00f6paren sju dagar f\u00f6r att \u00e5ters\u00e4nda de defekta varorna till s\u00e4ljaren. I de fall k\u00f6paren \u00e4r ber\u00e4ttigad till ers\u00e4ttning fr\u00e5n s\u00e4ljaren av n\u00e5gon anledning ska s\u00e5dan ers\u00e4ttning begr\u00e4nsas till att reparera den verkliga skada som k\u00f6paren lidit, begr\u00e4nsad till h\u00f6gst 5\u00a0% av orderv\u00e4rdet.<\/p>\n<h2>Artikel 9 \u2013 \u00c5ngerr\u00e4tt<\/h2>\n<p>9.1. I enlighet med artikel VI. 47 i den belgiska handelsr\u00e4tten har den kund som har ing\u00e5tt ett avtal fjorton (14) dagar r\u00e4knat fr\u00e5n dagen efter leveransen f\u00f6r att p\u00e5 egen bekostnad \u00e5terl\u00e4mna de ink\u00f6pta varorna som inte l\u00e4ngre uppfyller hans behov.<\/p>\n<p>9.2. Varje retur \u00e4r f\u00f6rem\u00e5l f\u00f6r f\u00f6rhandsanm\u00e4lan med hj\u00e4lp av \u00e5ngerformul\u00e4ret som \u00e4r tillg\u00e4ngligt p\u00e5 webbplatsen\u00a0<a href=\"https:\/\/www.belrobotics.com\/\">www.belrobotics.com<\/a>\u00a0eller via e-post till &#8230;. @ &#8230;.., s\u00e4ljaren bekr\u00e4ftar via e-post att returen har meddelats korrekt.<\/p>\n<p>9.3. Produkten m\u00e5ste antingen l\u00e4mnas in p\u00e5 s\u00e4ljarens huvudkontor (endast m\u00f6jligt efter ett f\u00f6rhandsgodk\u00e4nnande) eller adresseras till s\u00e4ljarens huvudkontor.<\/p>\n<p>Endast produkter som returneras fullst\u00e4ndiga, i hela sin ursprungsf\u00f6rpackning, och i ett tillst\u00e5nd f\u00f6r omedelbar vidaref\u00f6rs\u00e4ljning, kommer att accepteras f\u00f6r retur. Varje produkt som har skadats, eller vars f\u00f6rpackning har blivit f\u00f6rst\u00f6rd p\u00e5 n\u00e5got s\u00e4tt, kommer inte att ers\u00e4ttas eller bytas ut.<\/p>\n<p>9.4. Vid ut\u00f6vandet av \u00e5ngerr\u00e4tten har kunden valet mellan \u00e5terbetalning av kostnaderna eller ett utbyte av produkten. Vid ett utbyte kommer kunden att b\u00e4ra fraktkostnaden. Vid en \u00e5terbetalning \u00e5tar sig s\u00e4ljaren att ers\u00e4tta de belopp som kunden betalat inom fjorton (14) dagar fr\u00e5n mottagandet av produkterna fr\u00e5n s\u00e4ljaren. N\u00e4r betalningen har gjorts med kreditkort eller bank\u00f6verf\u00f6ring, kommer \u00e5terbetalning att ske genom att kreditera motsvarande bankkonto.<\/p>\n<p>9.5. I enlighet med artikel VI.53 i den belgiska handelsr\u00e4tten f\u00e5r kunden inte utnyttja sin \u00e5ngerr\u00e4tt om den aktuella ordern g\u00e4llde produkter som tillverkats enligt kundens specifikationer eller f\u00f6r varor som \u00e4r uppenbart personliga.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 10 \u2013 Garanti<\/h2>\n<p>Produkterna garanteras av tillverkaren (YAMABIKO EUROPE S.A.) mot fel i material eller tillverkning under 24 m\u00e5nader fr\u00e5n leveransdagen, med undantag f\u00f6r specifika villkor som uttryckligen angivits (f\u00f6r professionella anv\u00e4ndare \u00e4r garantin begr\u00e4nsad till 12 m\u00e5nader). \u00c5tg\u00e4rder som utf\u00f6rs under garantitiden kommer inte att ge upphov till n\u00e5gon f\u00f6rl\u00e4ngning av garantin. S\u00e4ljarens garanti \u00e4r begr\u00e4nsad till reparation eller ers\u00e4ttning av varor som erk\u00e4nts som felaktiga av s\u00e4ljaren, med h\u00e4nsyn till typen av anv\u00e4ndare. S\u00e4ljaren \u00e5tar sig endast att s\u00e4kerst\u00e4lla utbyte av defekta delar och reparation av skadade varor som s\u00e4ljaren levererat till k\u00f6paren. Garantin t\u00e4cker d\u00e4rf\u00f6r inte arbetskraftskostnaderna, eller kostnaderna f\u00f6r demontering eller ommontering eller transport, f\u00f6rutom vid standardutbyte. Med f\u00f6rbeh\u00e5ll f\u00f6r varje lagkrav \u00e4r s\u00e4ljarens ansvar strikt begr\u00e4nsat till de skyldigheter som definieras i de nuvarande villkoren eller, om till\u00e4mpligt, till andra uttryckliga villkor. Om k\u00f6paren returnerar produkter som inte har levererats av s\u00e4ljaren f\u00e5r den senare under inga omst\u00e4ndigheter h\u00e5llas ansvarig f\u00f6r eventuella materiella eller immateriella skador som kan uppst\u00e5 vid eventuella reparationer.\u00a0 S\u00e4ljaren kan inte h\u00e5llas ansvarig med tanke p\u00e5 garantin f\u00f6r fel eller skador som direkt eller indirekt resulterar i f\u00f6ljande: \u2013 L\u00e5ngvarig f\u00f6rvaring eller lagring utan skydd. \u2013 Varje form av f\u00f6rsumlighet, anslutnings- eller hanteringsfel, underh\u00e5ll eller anv\u00e4ndning av utrustning som inte \u00f6verensst\u00e4mmer med de tekniska specifikationer som utf\u00e4rdats av tillverkaren eller s\u00e4ljaren eller mer allm\u00e4nt felaktig eller ol\u00e4mplig anv\u00e4ndning av utrustningen. \u2013 Till\u00e4gg av tillbeh\u00f6r eller kompletterande utrustning eller anv\u00e4ndning av delar som kr\u00e4vs f\u00f6r att anv\u00e4nda utrustningen som inte \u00f6verensst\u00e4mmer med de tekniska specifikationer som tillverkaren eller s\u00e4ljaren har publicerat. \u2013 Varje mekanisk, elektronisk eller elektrisk modifiering eller annan \u00e4ndring som g\u00f6rs av utrustningen eller dess anslutningar av tredje part.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 11 \u2013 \u00c4gander\u00e4ttsf\u00f6rbeh\u00e5ll<\/h2>\n<p>\u00c4gander\u00e4tten till de varor som levereras till k\u00f6paren ska ligga kvar hos s\u00e4ljaren tills fullst\u00e4ndig betalning av det totala och\u00a0<a id=\"_anchor_1\" href=\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/general-conditions-of-sale#_msocom_1\" name=\"_msoanchor_1\">[MA1]<\/a>\u00a0aktuella fakturapriset eller inl\u00f6sen av accepterade bankv\u00e4xlar eller andra obligationer avsedda att l\u00f6sa det \u00f6verenskomna priset. Tills dess att full betalning \u00e4r mottagen kan eventuella avbetalningar kvarh\u00e5llas f\u00f6r att t\u00e4cka eventuella f\u00f6rluster som uppkommit vid en omf\u00f6rs\u00e4ljning. Under perioden mellan leverans och \u00f6verf\u00f6ring av \u00e4gander\u00e4tten \u00e4r k\u00f6paren ansvarig f\u00f6r att f\u00f6rs\u00e4kra sig mot f\u00f6rlust, st\u00f6ld och f\u00f6rst\u00f6relse (se artikel 5: \u00d6verf\u00f6ring av risker och avgifter). Om k\u00f6paren inte uppfyller sina betalningsf\u00f6rpliktelser, av n\u00e5gon anledning, har s\u00e4ljaren r\u00e4tt att kr\u00e4va ett omedelbar \u00e5terst\u00e4llande av de levererade varorna, och alla kostnader f\u00f6r transport och f\u00f6rs\u00e4kring betalas av k\u00f6paren. Vid uppl\u00f6sning av k\u00f6parens bolag \u00e5tar sig k\u00f6paren att aktivt delta i en lagergenomg\u00e5ng f\u00f6r att identifiera de varor som s\u00e4ljaren h\u00e4vdar som sin egendom. I avsaknad av detta har s\u00e4ljaren r\u00e4tt att l\u00e5ta s\u00e5dan en \u00f6vning utf\u00f6ras av ett auktoriserat exekutionsbitr\u00e4de (utm\u00e4tningsman), vars kostnader ska betalas av k\u00f6paren.\u00a0\u00a0 S\u00e4ljaren kan f\u00f6rbjuda k\u00f6paren att vidares\u00e4lja, omvandla eller inf\u00f6rliva varorna vid betalningsskulder. F\u00f6r att garantera eventuella utest\u00e5ende betalningar och i synnerhet balansen p\u00e5 k\u00f6parens konto i s\u00e4ljarens bokf\u00f6ringsregister, stipuleras det uttryckligen att r\u00e4ttigheter avseende levererade men \u00e4nnu obetalda varor \u00f6verf\u00f6rs till identiska varor som tillhandah\u00e5lls av s\u00e4ljaren och i k\u00f6parens lager, utan att beh\u00f6va debitera s\u00e5dana betalningar till n\u00e5gon viss f\u00f6rs\u00e4ljning eller leverans.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 12 \u2013 Avbest\u00e4llningsklausul<\/h2>\n<p>Om n\u00e5gon av k\u00f6parens avtalsf\u00f6rpliktelser inte uppfylls av k\u00f6paren kommer f\u00f6rs\u00e4ljningen att avbrytas\u00a0<em>de jure<\/em>, och varorna kommer att \u00e5terl\u00e4mnas till s\u00e4ljaren efter eget gottfinnande utan att \u00e4ventyra s\u00e4ljarens r\u00e4ttigheter till eventuella skadest\u00e5nd som s\u00e4ljaren kan v\u00e4lja att h\u00e4vda fr\u00e5n k\u00f6paren, inom 48 timmar efter det att ett formellt betalningsf\u00f6rel\u00e4ggande har f\u00f6rblivit obesvarat.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Artikel 13 \u2013 \u00d6msesidighetsklausul<\/h2>\n<p>F\u00f6rutom i fall av force majeure, om s\u00e4ljaren visar bristande uppfyllelse av alla avtalsf\u00f6rpliktelser och d\u00e4rigenom v\u00e5llar en icke-professionell k\u00f6pare skada, kommer s\u00e4ljaren, efter att ha mottagit en formell betalningsanmodan som s\u00e4ljaren inte har besvarat inom femton dagar, att vara skyldig k\u00f6paren en summa som motsvarar 20\u00a0% av hela fakturabeloppet.<\/p>\n<h2>Artikel 14 \u2013 Dataskydd<\/h2>\n<p>S\u00e4ljaren behandlar personuppgifter f\u00f6r k\u00f6parens person inom ramen f\u00f6r avtalsf\u00f6rh\u00e5llandet mellan de tv\u00e5 parterna.<\/p>\n<p>Alla personuppgifter och all information som l\u00e4mnas av k\u00f6paren kommer att hanteras i enlighet med den belgiska lagen av den 8 december 1992 om personuppgifter och med europeiska f\u00f6rordningar p\u00e5 detta omr\u00e5de (allm\u00e4n databeskyddsf\u00f6rordningen, GDPR \u2013 EU-f\u00f6rordning 2016\/679 av den 27 april 2016).<\/p>\n<p>S\u00e4ljaren bekr\u00e4ftar sin roll som ansvarig f\u00f6r hanteringen av personuppgifter, som utf\u00f6rs f\u00f6r f\u00f6ljande \u00e4ndam\u00e5l: kundadministration (beg\u00e4ran om support, hantering av klagom\u00e5l, utf\u00e4rdande av garanticertifikat), genomf\u00f6rande av f\u00f6rs\u00e4ljnings- och underh\u00e5llskontrakt, marknadsf\u00f6ring av produkter och tj\u00e4nster (utveckla och genomf\u00f6ra direktmarknadsf\u00f6ring) via e-post.<\/p>\n<p>Personuppgifter sparas endast under den tid som \u00e4r absolut n\u00f6dv\u00e4ndig f\u00f6r att behandla dem.\u00a0 Efter\u00e5t tas de antingen bort eller avidentifieras.<\/p>\n<p>K\u00f6paren har n\u00e4r som helst r\u00e4tt att beg\u00e4ra tillg\u00e5ng till personlig information, samt m\u00f6jligheten att kostnadsfritt kontrollera och korrigera s\u00e5dan information.<\/p>\n<p>Kunden har n\u00e4r som helst r\u00e4tt att v\u00e4gra att information av personlig karakt\u00e4r anv\u00e4nds f\u00f6r direktmarknadsf\u00f6ring.<\/p>\n<p>F\u00f6r att ut\u00f6va denna r\u00e4ttighet, kontakta Alexandre Verstappen, kostnadsfritt, p\u00e5 e-postadressen\u00a0<a href=\"mailto:dataprivacy@yamabiko.eu\">dataprivacy@yamabiko.eu<\/a>\u00a0eller skriv till s\u00e4ljarens huvudkontor.<\/p>\n<h2>Artikel 15 \u2013 Skiljef\u00f6rfarande, beh\u00f6rig domstol och till\u00e4mplig lag<\/h2>\n<p>Varje tvist mellan de tv\u00e5 parterna kommer att arbitreras av beh\u00f6riga domstolar i domkretsen i Vallonska Brabant.\u00a0 Eventuella internationella tvister om uppr\u00e4ttande, genomf\u00f6rande och avslutande av avtalsf\u00f6rpliktelser mellan de tv\u00e5 parterna, och som inte kan l\u00f6sas genom \u00f6msesidigt samtycke, kommer att beslutas av en eller flera skiljedomare enligt Internationella handelskammarens skiljef\u00f6reskrifter.<\/p>\n<div>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<div>\n<div id=\"_com_1\"><a id=\"_msocom_1\" name=\"_msocom_1\"><\/a>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/general-conditions-of-sale#_msoanchor_1\">[MA1]<\/a>What does incidental mean in this context? Temporary? Current?<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Artikel 1 \u2013 Identifiering av avtalsparterna S\u00e4ljaren definieras h\u00e4rmed som YAMABIKO EUROPE S.A., Avenue Lavoisier 35, 1300 Wavre, Belgien.\u00a0 K\u00f6paren definieras som den person som \u00e4r beh\u00f6rig att representera en juridisk person eller dennes eget f\u00f6retag eller en kund enligt vad som avses i artikel I.1, 2 \u00b0 i den belgiska handelsr\u00e4tten och som undertecknar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-6160","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.9 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sv_SE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Artikel 1 \u2013 Identifiering av avtalsparterna S\u00e4ljaren definieras h\u00e4rmed som YAMABIKO EUROPE S.A., Avenue Lavoisier 35, 1300 Wavre, Belgien.\u00a0 K\u00f6paren definieras som den person som \u00e4r beh\u00f6rig att representera en juridisk person eller dennes eget f\u00f6retag eller en kund enligt vad som avses i artikel I.1, 2 \u00b0 i den belgiska handelsr\u00e4tten och som undertecknar [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Belrobotics\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/belrobotics\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Ber\u00e4knad l\u00e4stid\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minuter\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/\",\"url\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/\",\"name\":\"Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-05-28T08:39:44+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Allm\u00e4nna villkor\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/\",\"name\":\"Belrobotics\",\"description\":\"The grass masters\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sv-SE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#organization\",\"name\":\"Belrobotics\",\"url\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sv-SE\",\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/logo-belrobotics.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/logo-belrobotics.svg\",\"width\":100,\"height\":16,\"caption\":\"Belrobotics\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/belrobotics\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCYgWBPRzEdXmUqLRL0JbUIw\",\"https:\/\/www.instagram.com\/belrobotics_europe\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/","og_locale":"sv_SE","og_type":"article","og_title":"Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics","og_description":"Artikel 1 \u2013 Identifiering av avtalsparterna S\u00e4ljaren definieras h\u00e4rmed som YAMABIKO EUROPE S.A., Avenue Lavoisier 35, 1300 Wavre, Belgien.\u00a0 K\u00f6paren definieras som den person som \u00e4r beh\u00f6rig att representera en juridisk person eller dennes eget f\u00f6retag eller en kund enligt vad som avses i artikel I.1, 2 \u00b0 i den belgiska handelsr\u00e4tten och som undertecknar [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/","og_site_name":"Belrobotics","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/belrobotics","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Ber\u00e4knad l\u00e4stid":"14 minuter"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/","url":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/","name":"Allm\u00e4nna villkor - Belrobotics","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#website"},"datePublished":"2019-05-28T08:39:44+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sv-SE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/allmanna-villkor\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Allm\u00e4nna villkor"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#website","url":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/","name":"Belrobotics","description":"The grass masters","publisher":{"@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sv-SE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#organization","name":"Belrobotics","url":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sv-SE","@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.belrobotics.com\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/logo-belrobotics.svg","contentUrl":"https:\/\/www.belrobotics.com\/wp-content\/uploads\/2019\/01\/logo-belrobotics.svg","width":100,"height":16,"caption":"Belrobotics"},"image":{"@id":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/belrobotics","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCYgWBPRzEdXmUqLRL0JbUIw","https:\/\/www.instagram.com\/belrobotics_europe\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6160","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6160"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6160\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.belrobotics.com\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}